Eventi

Dal MuSA allo Studio Tommasi – Pietrasanta

Incontri al MuSA | DAL VIRTUALE AL REALE

Al MuSA visita alla Collezione “Capitani Coraggiosi”, una selezione di opere in gesso concesse in prestito dal Comune di Pietrasanta nell’ambito del progetto “Il museo diffuso”, e proiezione del documentario “La voce del marmo“, il film che ripercorre la storia dell’estrazione del marmo nell’area apuo-versiliese, da Michelangelo fino ai giorni nostri.

A seguire, dopo una breve passeggiata, appena fuori dal centro di Pietrasanta, visita allo storico studio d’arte Tommasi, dove è custodita una collezione eccezionale di bozzetti e gessi dei due scultori pietrasantini Leone e Marcello. Negli anni Cinquanta, Leone Tommasi lavorò alle sculture monumentali per il Palazzo dell’Aiuto Sociale a Buenos Aires e poi per il progetto del monumento a Eva Peron, commissionatogli dal Presidente argentino Juan Domingo Péron.

La visita guidata avrà inizio al MuSA in Via Sant’Agostino 61 (angolo Via Garibaldi) alle 16.00, proseguirà allo Studio d’arte Tommasi in Via Marconi 44 alle 17.00 e terminerà intorno le 17.45.

PARTECIPAZIONE GRATUITA. PRENOTAZIONE NECESSARIA compilando il form online sul sito del MuSA.

INFO: info@musapietrasanta.it | www.musapietrasanta.it  FROM MUSA MUSEUM TO TOMMASI STUDIO: after the visit at the museum, with its collection of sculpture plasters and the screening of “The Voice of marble” docu-film, a short walk to Studio Tommasi, the former atelier of sculptors Leone and Marcello Tommasi, who worked in Pietrasanta and abroad – i.e. Leone Tommasi made monumental statues for the Social Aid Palace in Buenos Aires as well as for the Monument in memory of Eva Peron. Participation is free of charge, but online reservation at www.musapietrasanta.it is required.

Incontri al MuSA / Le eccellenze artigiane del territorio – Pietrasanta

ALL’ORA DEL TÈ CON … LA STAMPERIA DI ALDO GALLENI L’incontro è dedicato alla stamperia e alla tipografia, dal greco “impronta” e “scrivere”. La produzione di testi stampati avviene attraverso l’utilizzo di matrici in rilievo composte di caratteri mobili o di cliché inchiostrati. Per estensione, indica anche l’officina dove tale attività artigianale o industriale è svolta. Ospite del MuSA Aldo Galleni, dell’omonima stamperia (fino al 1997 “Stamperia Malbacco”), la cui nascita è legata ad un aneddoto molto particolare: l’idea di aprire una stamperia nasce in una trattoria in località Malbacco, nei pressi di Seravezza, dove era presente un tornio inutilizzato. Riccardo e Marcello Tommasi, vedendolo e conoscendo già la tecnica dell’incisione, pensarono che potesse essere utilizzato come torchio calcografico e convinsero l’amico Alvaro Galleni ad aprire una stamperia d’arte. Aiutato inizialmente dal figlio maggiore Riccardo – poi insegnante di incisione all’Accademia di Brera a Milano e a Carrara – dal 1972 Alvaro insegnò ad Aldo il mestiere e nel 1978 quest’ultimo ne divenne titolare. Nel 1996, dopo la morte di Alvaro, lo studio fu trasferito nel palazzo della famiglia Tommasi in Via Garibaldi 38 e successivamente in Via delle Iare, sempre a Pietrasanta. Al termine dell’incontro, coffee break con pasticceria dolce e salata. PARTECIPAZIONE GRATUITA. PRENOTAZIONE NECESSARIA compilando il form online sul sito del MuSA. INFO: info@musapietrasanta.it | www.musapietrasanta.it  TEA TIME MEETING AT MUSA MUSEUM: THE STORY OF GALLENI PRINTING HOUSE. At Pietrasanta Museum for Sculpture and Architecture, Aldo Galleni, owner of the printing house first founded in Pietrasanta in 1970, will recount the development of the business started by his father and some friend artists. After the talk, coffee break. Participation is free of charge, but online reservation at www.musapietrasanta.it is required.